跳到主要内容
你的孩子有鸽子脚吗? 正常的时候和不正常的时候

你正在听的是 健康儿童专区:

你的孩子有鸽子脚吗? 正常的时候和不正常的时候

2021年1月4日

Many children have in-toeing – also known as pigeon toes or duck feet – when they start growing. 儿科医生 Dr. 辛迪的假面 explains why it's so common and when you should expect your child to grow out of it. 然而, if your child reaches a certain age and still has turned-in feet, 你可能需要咨询一下医生.

Dr. 假面: A common concern parents have, is that their child's feet turn in. I'm Dr. 辛迪的假面, and today's topic on 范围 is Intoeing.

发生了什么??

Dr. 假面: 这是什么意思呢? 就像听起来的那样. 内指脚趾向内. There are several different causes, but it's very, very common in babies, and young children. A lot of people will refer to it as pigeon toed.

那么是什么导致了进入? Intoeing is observed in children less than 2 years old most often. It's caused by the shin bone, which is the tibia, the bigger of the two bones in the lower leg. That bone may be actually turned in a little bit. 这叫做胫骨扭转, and it's caused because of how the baby is positioned when it's still inside the mother's womb before birth. 2岁以上儿童不宜使用, 如果这种情况仍然存在, 或者是新的, it's most common cause is due to the thigh bone being turned in at the hip. That condition is also caused from birth. It causes the knees, feet, and toes to point inward. 所以不仅仅是脚, like you would see in intoeing from the shin bone, 但实际上更像是整条腿.

If your child has just the front part of the foot turned in, that's not intoeing. 这就叫做 畸形足. That's usually something you pick up at birth.

诊断与治疗

那么如何诊断呢? 通常是 儿科医生, we just need to watch your child walk to see if they have intoeing, and what it's from. X-rays normally are not needed to diagnose intoeing. Once your child is diagnosed with intoeing, how do you treat it? Most children really don't need any treatment at all. 这个过程会自己变得更好. When it's caused by the shin bone being turned in, it usually gets better once the child starts standing, 走了一会儿, 通常在5岁左右. If it's caused by the thigh bone being turned in, the main treatment is simply having the child not criss cross their legs while sitting down. The problem usually gets better when children start school, 他们必须坐在椅子上, and they're not sitting on the ground as much.

So how can you take care of your child, if they do have intoeing? The thing I recommend most, is just making sure they have supportive shoes, and being patient. Waiting for it to get better, or see if it gets worse. There's really not much you can do about intoeing, and there's really nothing you need to prevent your child from doing. Let them be active, let them play, and often this corrects on its own. I'm often asked, "What could I have done to prevent this from happening?“底线是,什么都没有.

孩子们天生就有兴趣. There's nothing you could do to prevent it. It's just because of how they are positioned, and curled up inside the womb before they're born. So, 如果你的孩子走路有点滑稽, 他们把脚向内翻了, 机会是, 一切都会好的. 留意一下就行了. If your child continues to have the intoed feet, and it actually is causing a lot of problems with running, 和步行, and daily activities as they get older into their later elementary school ages, 当时, then your doctor may refer you to a specialist.


更新日期:2021年1月4日
最初发布日期:2015年2月16日